Nausicaa Of The Valley Of The Wind English Dub

Original American release poster for Warriors of the Wind

Cached

Nausicaa is among my all time favorites of Miyazaki's films. The Main protagonist, Nausicaa is a young and fun-loving princess of the serene Valley of the Wind. Viewed by her followers as charismatic and peaceful, she is adored by all. With an uncanny ability to communicate with the giant insects that thrive in the forest around the village. See full list on dubbing.fandom.com. Sep 12, 2020 Abo Animation is a free site here you can watch latest anime, movies and much more. Far in the future, after a prophetically calamitous clash has crushed a significant part of the world’s biological system, the couple of enduring people live in dissipated semi-accommodating conditions inside what has become a “harmful wilderness.”.

These notes on the original American theatrical release of Hayao Miyazaki's Nausicaä of the Valley of the Wind were written by WUD Film's James LaPierre, co-programmer for the Cinematheque's ongoing 'Heroines of Anime' series. The original, full-length Japanese version of Nausicaä will screen in a 35mm subtitled print on Saturday, September 10 at 7 p.m. in the Cinematheque's regular venue, 4070 Vilas Hall.

By James LaPierre

Abo Animation is a free site here you can watch latest anime, movies and much more. Far in the future, after a prophetically calamitous clash has crushed a significant part of the world’s biological system, the couple of enduring people live in dissipated semi-accommodating conditions inside what has become a “harmful wilderness.”. Alison Lohman, Susan Davis are the English dub voices of Nausicaain Nausicaa of the Valley of Wind, and Sumi Shimamoto is the Japanese voice. Movie: Nausicaa of the Valley of Wind.

Princess Mononoke was released in Japan in July 1997 to massive critical and commercial success- the film quickly became the highest-grossing Japanese film of the year. When director Hayao Miyazaki was approached by Miramax Films’ CEO Harvey Weinstein about its U.S. distribution, Weinstein demanded that the film be heavily edited in order to appeal to American audiences. Offended by Weinstein’s insistence on modifying his work, Miyazaki left the meeting in anger. Days later, famed Studio Ghibli producer Toshio Suzuki sent a katana sword to Weinstein’s office, with an attached note reading “No cuts.” Miramax heard Miyazaki’s message loud and clear- the film was eventually released theatrically in the U.S. in its original, unedited form. When asked about the incident in a 2005 interview with The Guardian, Miyazaki simply smiled and remarked “I defeated him.”

Why did Miyazaki react defensively when told his film would be recut? The answer dates back to the U.S. release of his earlier 1987 film Nausicaä of the Valley of the Wind. Upon Nausicaä’s release in Japan, the film was met with critical acclaim- leading to the creation of Studio Ghibli shortly thereafter and the desire for Miyazaki to export his work outside of Japan. In 1984, production/distribution company New World Pictures was tasked with bringing the film to United States audiences. A 95-minute recut and English-language dub of the film titled Warriors of the Wind was released theatrically in 1985 with a VHS home video version available shortly thereafter. The plot of the film was modified to more closely resemble a traditional children’s action-adventure movie, and all promotional images featured a slew of male characters, none of which appear in the film. Many of the film's character names were changed (including titular character Princess Nausicaä who became Princess Zandra), and the voice actors working on the film were not told the film's plot line before recording their lines- simply put, Warriors of the Wind was an inferior and distorted version of Miyazaki’s original masterwork. To this day, it remains his only film to have been stripped down for U.S. distribution.

Fortunately, New World Picture’s rights to Nausicaä expired in 1995, leaving it up to Miyazaki and his team to find a new U.S. distributor for his films. In 1996, The Walt Disney Company reached an agreement with Tokuma Shoten (Miyazaki’s publisher)- the deal gave Disney the theatrical and home video distribution rights to most Studio Ghibli films (including Nausicaä of the Valley of the Wind). In 2003, a new English dub of the film was announced with both Patrick Stewart and Uma Thurman cast. The uncut, original 117-minute version of Nausicaä of the Valley of the Wind was released on DVD in the United States in 2005, containing Disney's new dub as well as an improved subtitle translation. This improved version is now available widely on home video, and is the version that will be shown on 35mm for Cinematheque's screening of the film on September 10th.

Nausicaä Scenes Absent in Warriors of the Wind (Total time of missing scenes: 23:36 min)

* Entire opening credits sequence prior to Nausicaä’s visit to the Toxic Jungle (95 sec)

* Nausicaä finding the Ohm shell in the Toxic Jungle (163 sec)

* Lord Yupa’s return to the Valley of the Wind (92 sec)

* Villagers searching for poisonous spores in the fields (28 sec)

* Lord Yupa’s discovery of Nausicaä’s secret garden (195 sec)

* Children giving Nausicaä chico nuts as a farewell gift (61 sec)

* Both of Nausicaä’s childhood flashback sequences (173 sec)

* Nausicaä and Asbel’s visit beneath the Toxic Jungle (214 sec)

* Villagers burning contaminated trees (54 sec)

* Nausicaä and the Pejite leader arguing (30 sec)

* Asbel leading Nausicaä to the room full of women with a secret passageway (21 sec)

Nausicaa Of The Valley Of The Wind English Dub Hd

* Kushana and Kurotowa awaiting the incoming Pejite attack (192 sec)

* Closing credits (98 sec)


Nausicaa Of The Valley Of The Wind English Dub

Accessory series also includes Möwe-inspired necklaces and earrings

Despite their uncanny appearance and capacity for large-scale destruction and violence, the Ohmu from Nausicaä of the Valley of the Wind are compassionate and intelligent creatures. Now, the Ghibli-themed fashion brand GBL has released earrings and rings inspired by these magnificent beings.

This pair of accessories are part of GBL’s new accessory series, “Nausicaa of the Valley of the Wind: My Treasure”. Fashioned out of brass, they capture the intricate details of the Ohmu as seen in the Studio Ghibli film, including the spores that the creatures carry from the Sea of Corruption.

GBL’s accessory series also includes necklaces and earrings inspired by Möwe (Mehve in English), Nausicaa’s glider from the film.

The Ohmu ring and Möwe necklace are priced at 9,900 yen each including tax (around 90 USD), and the earrings cost 5,500 yen each (for one ear) including tax (around 50 USD). The Donguri Kyōwakoku (Acorn Republic) online store is accepting pre-orders until May 5, 11:00 p.m. JST. The Ohmu earrings and ring will also be available in a different color, red, exclusively at the GBL store in Miyashita Park, Tokyo.

Nausicaa Of The Valley Of The Wind English Dub

Source: Comic Natalie

Watch Nausicaa Of The Valley Wind English Dub


Source link